| Es tut so gut |
|
| Es ist nicht immer leicht |
| zu sagen, was man denkt. |
| Es fällt nicht immer leicht |
| zu zeigen, was man fühlt. |
| Und manchmal ist es schwer, |
| den nächsten Schritt zu tun. |
| Komm gib mir deine Hand, |
| lass uns zusammen geh'n. |
|
| Kommst du dir manchmal vor, |
| als wärst du noch zu klein? |
| Und kennst du das Gefühl, |
| nicht gut genug zu sein? |
| Und fragst du dich von Zeit zu Zeit, |
| ob es so wohl weiter geht? |
| Verliere nicht den Mut, |
| ich kann dich gut verstehn. |
|
|
| Es tut so gut dir gut zu tun |
| denn ich trag dich in mir drin |
| es tut so gut dir nah zu sein |
| weil ich ein Teil von dir bin |
|
| Die Nerven liegen blank, |
| die Peilung stimmt nicht mehr. |
| Du fühlst dich so allein, |
| das Atmen fällt dir schwer. |
| Was immer du auch tust |
| scheint ohne Sinn zu sein. |
| Komm lehn dich bei mir an, |
| ich hör dir einfach zu. |
|
| (Refrain) |
| It Feels So Good |
|
| It isn't always easy |
| to speak out what you think. |
| It isn't always easy |
| to let out what you feel. |
| And sometimes it is hard |
| to go on step by step. |
| Come on, give me your hand, |
| together let us walk. |
|
| Do you sometimes feel |
| like you were still too small? |
| Do you know the thought |
| you weren't good enough? |
| And do you ask from time to time: |
| will this will go on and on? |
| Now don't you lose your grit, |
| and let me help a bit. |
|
|
| It feels so good to do you good |
| for I carry you inside |
| It feels so good to be with you |
| because I am part of you |
|
| The nerves are on their edge, |
| the bearing is all wrong. |
| You're feeling so alone, |
| it's getting hard to breathe. |
| Whatever you may do |
| seems meaningless to you. |
| Come on and lean on me, |
| I will lend you my ear. |
|
| (Chorus) |
|
|